FMK’yı kurmaya uğraştığımız dönemlerde eski toprak bir fotoğrafçı meslektaşım, feysbuk’taki çakma fotoğrafçılardan bahsettiğinde anlamamıştım ne demek istediğini…
Sonraları birilerini ararken benim de karşıma, isminin kıçında ya da başında “photography” yazan kişiler çıkmaya başladı.. Biraz inceledim ki bunlardan yüzlerce var.. Belli ki, Türkçe mi İngilizce mi kullanacağına karar verememişler ve melez dilleriyle bir yerlere photography ekini tıkıştırmışlar..
Aralarında “Köse”ler, “İbrahim’s”ler, hatta isminde Arap alfabesi kullananı bile var. Her alandaki yabancı özentisi yalakalık bize de bulaşmış vaziyette. Kardeşim bu işin Türkçesi “fotoğrafçılık”.
Fotoğraf” de, fotoğrafçı de, foto de… Ama photography deme yahu..